Still in the midst of testing the waters in terms of reviewing a K-Drama show while also pointing out "interesting" feats in language and culture, here's what we have for the first four episodes of the show #청춘기록 Record of Youth.
00:00 intro and formalities
05:30 monologue explanation
08:30 learn languages with Netflix
09:45 this is our journey together ;)
10:28 쿨팁 cool tip #1 study and learn 한글 (the Korean script), #2 write your diary in 한글
13:15 my 2 cents about the show (ep 2 to 4)
19:30 favorite lines/expressions from ep 2, culture and language discussion (age and friendship, polite and casual speech, military service, Naver dictionary, Korean sentences with implicit subjects, concept of 'see you later')
34:30 ep 3 and 4 story commentary
38:10 favorite lines/expression from ep 3, culture and language discussion (using English words in Korean, patronizing, variety in translation, using learned expressions in real life, HelloTalk, language exchange)
56:30 favorite lines/expressions from ep 4 (사자성어 - four-syllable proverb, competition, karma, Minjae's perception of the world, some words of wisdom, class theory - gold spoon and dirt spoon)
... and more!!!
Send me a tweet
@RomeJuanatas or
@kingkapodcast-----
Details about 청춘기록 (in Korean) -
청춘기록 - 나무위키 (namu.wiki)Learn how to read and write the Korean script in 90 minutes with Go Billy -
https://youtu.be/s5aobqyEaMQMy favorite Korean expressions and phrases from Record of Youth episode 1 on YouTube -
https://youtu.be/QF4R1OyvaMU-----
Expressions/Phrases discussed어쩐지 친근하더라, 우리 친구네? - No wonder I felt like we could be friends. We're the same age.
부모가 자식을 뒷받침해 줄 수 있는 돈을 기준으로 Depending on how much financial support you can get from your parents,